vendredi 20 juin 2008

Symphonie de la vie

Symphonie de la vie
Abou Alkassem Achabbi - Poète tunisien
(Extraits traduits, le texte arabe est en bas)

Si le peuple, un jour, veut la vie *** alors le destin ne pourra que s’y plier
La nuit devra arriver à son terme *** et les menottes vont être cassées
Celui qui n’a point de désir de vie *** finira par disparaître, par s’évaporer
Les êtres m’ont confié cela *** et ainsi m'ont parlé les esprits cachés
Si tu aspire vraiment à un but *** espoir tu montera et prudence oubli !
Sache que celui qui a peur des montagnes *** Vivra toute son existence entre les trous
Le sang de la jeunesse a afflué dans mon cœur *** et divers vents ont grondé dans ma poitrine
Je me suis tu, écoutant les tonnerres *** à la symphonie des vents, et au tempo des pluies
Et quand j’ai posé la question à la terre *** dis mère, est ce que tu haies les humains ?
Je béni parmi les hommes les ambitieux *** ceux qui prennent goût à prendre des risques
Et je maudis ceux refuse la marche du temps *** et se suffisent de la vie, vie de rochers
l’univers vivant et aime la vie *** alors qu’il méprise le mort, aussi grand soit-il
L’horizon ne garde point l’oiseau mort *** et les abeilles ne butinent point la rose morte


لحن الحياة

إذا الشـــعبُ يومًــا أراد الحيــاة *** فــلا بــدّ أن يســتجيب القــدرْ
ولا بــــدَّ لليـــل أن ينجـــلي*** ولا بــــدّ للقيـــد أن ينكســـرْ
ومــن لــم يعانقْـه شـوْقُ الحيـاة *** تبخَّـــرَ فــي جوِّهــا واندثــرْ
كـــذلك قــالت لــيَ الكائنــاتُ *** وحـــدثني روحُهـــا المســـتترْ
إذا مـــا طمحــتُ إلــى غايــةٍ *** ركــبتُ المُنــى, ونسِـيت الحـذرْ
ومن يتهيب صعود الجبال *** يعش أبَــدَ الدهــر بيــن الحــفرْ
فعجَّــتْ بقلبــي دمــاءُ الشـباب *** وضجَّــت بصـدري ريـاحٌ أخَـرْ...
وأطـرقتُ, أصغـي لقصـف الرعـودِ *** وعــزفِ الريــاحِ, ووقـعِ المطـرْ
وقـالت لـي الأرضُ - لمـا سـألت: *** أيــا أمُّ هــل تكــرهين البشــرْ?
أُبــارك فـي النـاس أهـلَ الطمـوح *** ومــن يســتلذُّ ركــوبَ الخــطرْ
وألْعــنُ مــن لا يماشــي الزمـانَ *** ويقنـــع بــالعيْشِ عيشِ الحجَــرْ
هــو الكــونُ حـيٌّ, يحـبُّ الحيـاة *** ويحــتقر المَيْــتَ, مهمــا كــبُرْ
فـلا الأفْـق يحـضن ميْـتَ الطيـورِ *** ولا النحــلُ يلثــم ميْــتَ الزهـرْ


أبو القاسم الشابي

Aucun commentaire: